# Danish translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Luna <social.pvxuu@slmail.me>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"

#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Ugyldigt JSON-format"

#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-registrer"

#: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized"
msgstr "Uautoriseret"

#: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "For mange overtrædelser af anmodningsbegrænsninger"

#: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nøgle"

#: libretranslate/app.py:324
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Kontakt venligst serveroperatøren for at få en API-nøgle"

#: libretranslate/app.py:326
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Besøg %(url)s for at få en API-nøgle"

#: libretranslate/app.py:373
msgid "Slowdown:"
msgstr "Nedsættelse:"

#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
#: libretranslate/app.py:821 libretranslate/app.py:823
#: libretranslate/app.py:980 libretranslate/app.py:1137
#: libretranslate/app.py:1139 libretranslate/app.py:1141
#: libretranslate/app.py:1143
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ugyldig anmodning: manglende %(name)s-parameter"

#: libretranslate/app.py:615
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Ugyldig anmodning: %(name)s parameter er ikke et nummer"

#: libretranslate/app.py:618
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr ""
"Ugyldig anmodning: %(name)s parameter skal være &lt;= <x>1 1 1 1</x> "
"%(value)s"

#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Ugyldig anmodning: anmodningen (%(size)s) overskrider tekstgrænsen "
"(%(limit)s)"

#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s understøttes ikke"

#: libretranslate/app.py:671
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s-format understøttes ikke"

#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s "
"(%(scode)s)"

#: libretranslate/app.py:724
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan ikke oversætte tekst: %(text)s"

#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Oversættelse af filer er deaktiveret på denne server."

#: libretranslate/app.py:826
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Ugyldig anmodning: tom fil"

#: libretranslate/app.py:829
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Ugyldig anmodning: filformat understøttes ikke"

#: libretranslate/app.py:880
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldigt filnavn"

#: libretranslate/app.py:1122
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Forslag er deaktiveret på denne server."

#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "Albanien"

#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbajdsjan"

#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Kinesisk (traditionelt)"

#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"

#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebræisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk let lettisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauen"

#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Malay"
msgstr "Malay"

#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Norwegian"
msgstr "Norge"

#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk slovensk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Thai"
msgstr "Billeder af Thai"

#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainsk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk serbisk"

#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"

#: libretranslate/locales/.langs.py:49
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"

#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Hent liste over understøttede sprog"

#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Liste over sprog"

#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "oversæt"

#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Oversæt tekst fra et sprog til et andet"

#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Translated text"
msgstr "Oversat tekst"

#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Ugyldig anmodning"

#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "Oversættelsesfejl"

#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Sænk farten"

#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Bandlyst"

#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "Hej verden!"

#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Tekst(er) at oversætte"

#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Kildesprogkode"

#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Målsprogkode"

#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "tekst"

#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"

#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Format af kildetekst:\n"
" * `tekst` - Almindelig tekst\n"
" * `html` - HTML-markup\n"

#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Antal alternative oversættelser"

#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"

#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Oversæt fil fra et sprog til et andet"

#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "Oversat fil"

#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "Fil at oversætte"

#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Registrer sproget i en enkelt tekst"

#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Registreringer"

#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "Registreringsfejl"

#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "Tekst at registrere"

#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Hent frontend-specifikke indstillinger"

#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "frontend-indstillinger"

#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "frontend"

#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Indsend et forslag til forbedring af en oversættelse"

#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "Ikke autoriseret"

#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "Original tekst"

#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "Foreslået oversættelse"

#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "Originaltekstens sprog"

#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Sprog i foreslået oversættelse"

#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "feedback"

#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Sprogkode"

#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Menneskeligt læseligt sprognavn (på engelsk)"

#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Understøttede målsprogkoder"

#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Oversat tekst(er)"

#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Fejlmeddelelse"

#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Årsag til nedbremsning"

#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "Oversat fil-URL"

#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "Konfidensværdi"

#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Grænse for tegninput for dette sprog (-1 angiver ingen grænse)"

#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Timeout for frontend-oversættelse"

#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Om API-nøgledatabasen er aktiveret."

#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Om en API-nøgle er påkrævet."

#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Om indsendelse af forslag er aktiveret."

#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "Understøttede filformater"

#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Om indsendelse var vellykket"

#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "Kopiér tekst"

#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:487
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan ikke indlæse %(url)s"

#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"

#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "Kopieret"

#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
msgstr ""
"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det "
"samme."

#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?"

#: libretranslate/templates/app.js.template:530
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"

#: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"."

#: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "contact the server operator."
msgstr "kontakt serveroperatøren."

#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"

#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges "
"offline og er let at opsætte. Kør din egen API-server på blot et par "
"minutter."

#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "oversættelse"

#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"

#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "API-dokumenter"

#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Få API-nøgle"

#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Indstil API-nøgle"

#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "Skift sprog"

#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Skift mellem mørk/lys tilstand"

#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "Afvis"

#: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API"
msgstr "Oversættelses-API"

#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text"
msgstr "Oversæt Tekst"

#: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files"
msgstr "Oversæt Filer"

#: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from"
msgstr "Oversæt fra"

#: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Byt om på kilde- og målsprog"

#: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into"
msgstr "Oversæt til"

#: libretranslate/templates/index.html:212
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst at oversætte"

#: libretranslate/templates/index.html:215
msgid "Delete text"
msgstr "Slet tekst"

#: libretranslate/templates/index.html:228
msgid "Suggest translation"
msgstr "Foreslå oversættelse"

#: libretranslate/templates/index.html:232
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: libretranslate/templates/index.html:235
msgid "Send"
msgstr "Send"

#: libretranslate/templates/index.html:251
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Understøttede filformater:"

#: libretranslate/templates/index.html:255
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: libretranslate/templates/index.html:270
msgid "Remove file"
msgstr "Fjern fil"

#: libretranslate/templates/index.html:277
msgid "Translate"
msgstr "Oversæt"

#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download"
msgstr "Hent"

#: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request"
msgstr "Anmod"

#: libretranslate/templates/index.html:302
msgid "Response"
msgstr "Svar"

#: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Maskinoversættelses-API"

#: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Selv-Hosted. Kan bruges offline. Nem at opsætte."

#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"

#: libretranslate/templates/index.html:339
msgid "License:"
msgstr "Licens:"

#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Lavet med %(heart)s af %(contributors)s og drevet af %(engine)s"

#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"

#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamesisk"

#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst "
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."

#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "host din egen server"

#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "få en API-nøgle"
